2009-05-10

Ar žinote, kad...

Kalėdų proga gavau puikią knygą "Food plants of the world", kurią vartydama ir skaitydama supratau, kiek daug klaidų ir nesusipratimų yra vadinant augalus! Neteisinga terminija paplitusi ne tik žmonių kasdienėje kalboje, bet ir parduotuvių lentynose. Todėl noriu su visais pasidalinti įdomiausiais dalykais, rastais toje knygoje. Gal jums taip pat bus naudinga...

Pirmąjį įrašą pradėsiu nuo Kiniško kopūsto. Turbūt visi jį žino, matė ir ragavo, ar ne? Galvojate apie šį gražuolį žemiau?

Šis kopūstų trio yra salierinis kopūstas (pe tsai). Tai tvirtas, metinis arba dvimetis lapinis augalas su dantytais lapais kurie suformuoja tankią, šviesiai žalią gūžę. Kai kurios formos turi siaurus lapų stiebus ir nesuformuoja gūžės, tuo tarpu kitos formos turi plačius, sparną primenančius lapų stiebus, kurie suformuoja pailgą, salotą primenančią gūžę. Kelios skirtingos kopūstinių šeimos rūšys yra laisvai vadinamos vienu vardu - "kiniškas kopūstas", tuo sukeliant sumaištį ne kinų maisto specialistams. Pavyzdžiui, dėl panašios nomenklatūros salierinis kopūstas dažnai painiojamas su baltuoju kinišku kopūstu (pak choi). Norint išvengti painiavos reikėtų atsisakyti bendrinio termino "kiniškas kopūstas" ir vadinti jį salieriniu kopūstu arba bent jau detalizuoti, kad tai yra gūžinis kiniškas kopūstas ar Pekino kopūstas). Amerikoje jis yra žinomas napa kopūsto vardu arba nappa. Kopūstas su laisvais, nesuformuojančiais gūžės, vadinami "kinišku lapu" (Chinese leaf).
Tai labai senai žinoma kiniška daržovė kuri ištisus šimtmečius auginama Kinijoje, Japonijoje ir Korėjoje. Gana neseniai ji tapo žinoma Europoje, JAV ir kitose pasaulio dalyse. Maistui naudojama visa gūžė.
Augalai lengvai išauga iš sėklų, todėl dažnai sėjami iš karto į dirvą. Derlius jau gali būti nuimamas kol augalai dar jauni, žalios spalvos, bet, dažniausiai, palaukiama kol gūžės subręs (pasidaro blyškios žalios, beveik baltos spalvos). Pasenę ir pažeisti išoriniai lapai pašalinami.
Salierinis kopūstas yra traški, gležna daržovė su švelniu skoniu. Dažniausiai naudojama sriuboms, daržovių patiekalams gaminti arba kaip ingredientas salotoms. Lapai gali būti susmulkinami ir verdami, kepami, troškinami arba marinuojami. Būtent iš salierinio kopūsto gaminamas žinomas korėjietiškas patiekalas kimči (kimchee).
Augalas pasižymi mažu kaloringumu, tačiau mineralų ir vitaminų gausa.


O štai čia tas tikrasis kiniškas kopūstas (pak choi):


Turiu prisipažinti, kad anksčiau kiniškas kopūstas, Pekino kopūstas, kiniška salota ir pan., man buvo vienas ir tas pats, tačiau dabar vadinsiu dalykus tikraisiais vardais. :)

3 komentarai:

Egle rašė...

Pirmiausia, tai ir man patinka vadinti daiktus tikraisiais vardais, o kai pasigilini, tai tas paviršutiniškas pardavėjų neišprusimas gerokai liūdina ir erzina.

Apie nappa cabbage (arba salierinį kopūstą) giliau pasidomėjau jau prieš gerą pusmetį, kai ieškojau receptų su šia salotine daržove. Tiesą pasakius, buvau nustebinta jo maistingosiomis ir net gydomosiomis savybėmis. Šaunuolė, kad švieti tautą ;)

Vilma rašė...

Egle, būtent dėl to ir nusprendžiau aprašyti įdomiausius dalykus, nes niekas manęs taip neerzina kaip nekorektiški pavadinimai. Labai pikta, kai restorane užsisakai patiekalą, žinai kas tai turi būti, o atneša visišką nesusipratimą! Galima pamanyti, kad klientai "runkeliai" tik kugelį nuo vėdarų atskirti temoka ir skiria cepelinus su 3 skirtingais padažais, todėl ir galima juos "durti". Arba parduotuvėse pavadinti š.. kokiu nors egzotišku pavadinimu ir užsidėti 500% antkainį tik dėl to, kad pirkėjas nežino kas tai yra...
Ačiū už komplimentus, stengsimės ir toliau! :)

Anonimiškas rašė...

Aciu uz igytas zinias apie pak choi ir kitu kopustu skirtuma.
Liudina jusu poziuris i kitu zmoniu neismanyma. Nemanau, kad zmones neskiriantys Pekino kopusto nuo Kininio bastucio yra pikti, pagiezingi, nedekingi bei pasipute. Juk kelios minutes iki kol pati suzinojai sia "naujiena" nebuvai tokia tu pati?
Dar karta aciu,


Audrius